Izli n uggrn " (poême de farine) Med Albensir
Aggwern | Farine |
1-nga tablat medden gan siti licarât. |
1-Nous sommes un roc, tout le monde nous designe. |
2- a wanna ed yusin aggun iellm f llax. |
2-Chacun avec un caillou me marque dessus |
3-isggwasen ayad nega làaqel gh ifrxan. |
3-Pendant des années nous suivons les petites cervelles . |
4- ad iyi k mlin a baba mlinax innatnex | 4-à me montrer mon père ainsi que ma mére |
5-ix ira kra addix izî melxasen ttarix | 5-Si quelqu’un veut me disputer, je lui apprendrai l’histoire. |
6- a yissan mas ur igi lmelk amr winnax. |
6- pour qu’il sache que la terre n’appartienne qu’à nous |
7-anufa ddewa n tmadûnt llax issaghlen. | 7-Nous avons trouvé le remède de la maladie dont nous souffrons |
8- a ghar ixwla udbib igh ra iyi sul ismmt | 8- Fou ! le guérisseur qui désire encore me tromper |
9- a han adbib n terzî x Sus llan ukan. | 9- C’est à Souss où se trouve le reboteux. |
10-rebbi zayd uggug i yeclehîn. |
10-Que Dieu hausse l’eau dans le barrage des chleuhs. |
11- a kullu sun igigilen aman | 11- Pour que les orphelins puissent boire de l’eau |
12- ad ur afen imêhsaden kra ran | 12- Ainsi,les jaloux n’atteindront pas leur objectif |
13- as meqqar d imurig n tcelhît | 13- Même la poésie du parler tachelhit |
14- ar asen skaren ddîd a wer ilin | 14- On la contrarie pour qu’elle n’existe plus |
15- a yan ihêsadn mad akw tiwit | 5-Oh ! le jaloux qu’est ce que tu as gagné |
16- rebbi gix ten d umazzal f llin | 16- j’ai élu Dieu comme veilleur sur la source |
17- nettan a yran a iyi ed ifk aman | 17- C’est lui qui m’offrira de l’eau |
18- ix ak ifka rebbi ugrn kiwan | 18- Si Dieu te donne du bien, il est le suprêm |
19- ix ak ikks ur ak k id irhêm yan | 19- S’il te dépouille, personne n’aura pitié de toi |
20- llah ard n tleàab acku frêhgh | 20- Par Dieu, je jouerai parce que je suis heureux |
21- Ar ax itzayyad rebbi x tifawt | 21- Dieu nous comble de lumière. |
22- ay lli s rix ad ten gax nlekmten. |
22- J’ai atteint mon objectif. |
23- a han ur gi tagudî ix mmutx. |
23- je ne serai pas triste, si je meure. |
24- a yak nefl ed làizz i yclhîn. |
24- Nous avans légué la gloire aux chleuhs. |
25- aynna zrix ndemx fellasen. |
25- Je poétise sur des choses que j’ai vues. |
26- ur akkw nksûd kra ad ax sul inegh. |
26- Nous n’avons plus peur que quelqu’un nous tue. |
27- a nufa ed nit anûd nkecm sers. |
27- Nous sommes entrés dans la fonderie. |
28- a takat d uzzal a ggisen illan. |
28- C’est le feu et le fer qui s’y trouvent |
29- a wallayni ddell iggut f llanx. |
29- Mais nous avons assez subi l’avilissement. |
30- a dûfax nit lbadêl s tît inew. |
30- Je regarde l’injustice de mes propres yeux |
31- mamenk rad skerx atten lessax. |
31- Comment pourrais je l’accepter |
32- a rebbi ayt alhbab ixka mmutx. | 32- Eh !chers amis si je meurs. |
33- ar iyi tsellam adax trêhemm. |
33- Priez pour le repos de mon âme. |
Mohamed Albensir (Demsiri) |
Poete Mohamed Albensir |
Traduction : Mohamed Nassiri (mémoire de licence sur la poésie amazighe) (source : www.nassiri.info ) |
Retour aux articles de la catégorie POESIE -
⨯
Inscrivez-vous au blog
Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour
Rejoignez les 21 autres membres